Home » Space of organized inhabitants » Evictions » Ocupação Joana D´Arc

Mostra/Nascondi il menu

Ocupação Joana D´Arc

Заголовок:
Ocupação Joana D´Arc
:
public works projects / megaprojects
Географическое положение:
Americas
Страна:
Brazil
:
Campinas
Населённый пункт/район:
Cidade Jardim
Название региона, подвергающегося выселению:
Ocupação Joana D´Art
Приблизительное число пострадавших людей:
300
Характеристики пострадавших семей (если нет в списке, «создать новую»):
Squatters
:
Informal sector work , Unemployed/unsalaried
:
None of the above
:
Various
Информация об истории и прецедентах конфликта:
A ocupação começou em novembro de 2012 e se localiza sobre os trilhos do extinto VLT (veículo leve sobre trilhos), uma área federal há anos abandonada e inutilizada.
Уровень причины и ответственности:
Local
Нарушение норм международного права:
Universal Declaration of Human Rights , International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (art. 11)
Официальные и неофициальные причины и аргументы выселения:
Trata-se, segundo a prefeitura, de área em que será reativado o sistema VLT ou outro semelhante.
Основные, уже случившиеся события, связанные с выселением (дата и время):
A ocupação vem sendo organizada pelo Movimento dos Trabalhadores Desempregados (MTD) desde 2012 em área que pertence ao Governo Federal (à Rede Ferroviária Federal S.A.). No local, funcionava o antigo Veículo Leve sobre Trilhos (VLT) que, depois de desativado, passou a ser usado como uma “cracolândia”.

Mesmo a área sendo de propriedade e domínio da Federal, a Prefeitura conseguiu uma liminar da Justiça Estadual e está preparando, junto à Polícia Militar, a remoção das famílias.
Название уполномоченных органов, которые работают над прекращением выселения:
Jonas Donizetti, Prefeito de Campinas; Ricardo Chiminazzo, Secretário Municipal de Habitação e presidente da COHAB
Название задействованных организаций, в чём заключается их сила и слабость, их подход к проблеме:
Movimento dos TRabalhadores Desempregados; Entendemos que os moradores é que sejam atendidos pelos programas de moradia, como o “Minha Casa, Minha Vida” do Governo Federal. Eles se dispõem a dialogar sobre a possibilidade de ir para outra área. Mas, a Prefeitura vem alegando que não há áreas disponíveis na cidade para a construção de moradias populares.
Название агентств, общественных организаций и базовых учреждений, работающих в регионе:
UMECC - União Municipal das Entidades Comunitárias de Campinas.
Меры, принятые или предложенные на данный момент регионом и/или агентствами и общественными организациями, помогающими в борьбе против выселений и/или поиске альтернативных решений:
Duas manifestações bem grandes, paralizando por duas vezes o trânsito de Campinas pela manhã em horário de grande movimento.
Альтернативы или возможные решения проблемы, предложенные местными или национальными властями пострадавшим регионам:
Relocation
Предусмотренные и рассматриваемые стратегии и меры против выселений:
Tornar o movimento ainda mais conhecido por meio de novas ações.
:
não é possível prever
Название, Адрес и ответственность лица, предоставляющего информацию (Лицо и организация, предоставившие информацию в управление Кампании Против Выселений):
João Luiz Galvão (Giovanni Galvão) fones 19-991239811 e 19-981521111 email joao_1108@hotmail.com
:
UMECC - União Municipal das Entidades Comunitárias de Campinas está acompanhando o assunto, participando de todos os debates e colaborando com o movimento da ocupação Joana D´Arc
Связь AIH с региональными информационными организациями, занимающимися данной проблемой:
IAI members
Дата заявления:
15.11.13
:
João Luiz P. G. Minnicelli Giovanni Galvão Camp